当前位置: 首页 > news >正文

什么是营销型的网站推广论坛网站模

什么是营销型的网站推广,论坛网站模,需要大量做网站做推广的行业,网站登录模板下载1. 单射或入射(injection) 1.1 injection的词源 词义为“a forcing of a fluid into a body (with a syringe, etc.)(迫使液体进入体内(使用注射器等))”(始于15世纪早期)#xff0c;来自古法语“iniection ”(14世纪)或者直接来自拉词语“iniectionem (主格‘iniectio’)”来自古法语“iniection ”(14世纪)或者直接来自拉词语“iniectionem (主格‘iniectio’)”词义为“扔进去(a throwing in)”源自过去分词词干“inicere ”的动作名词词义为“扔进去或扔上去(to throw in or on)”。 1.2 injection引入代数学及其数学含义 据牛津英语词典记载S. MacLane曾在美国数学会会刊(Bulletin of the American Mathematical Society)中使用过“injection”(1950年)以及Eilenberg 和 Steenrod曾在代数拓扑基础(Foundations of Algebraic Topology)中使用过“injective”(1952年)。然而这个术语族(指“injection”“surjection”和“bijection”)是由Nicholas Bourbaki在“集合论数学基础第一部分第一册第一章第二章(Théorie des ensembles, Éléments de mathématique Première Partie, Livre I, Chapitres I, II)”中其中的第80页中引入的(1954年)。回顾R. O. Gandy在符号逻辑杂志(Journal of Symbolic Logic)上对该书的评论(1959 年第 72 页) Another useful function of Bourbaki’s treatise has been to standardise notation and terminology… Standard terms are badly needed for “one-to-one,” “onto” and “one-to-one onto”; will Bourbaki’s “injection,” “surjection” and “bijection” prove acceptable? (Bourbaki论文的另一个有用功能是标准化符号和术语……急需对 “一对一”、“映射”和“一对一映射” 进行术语的标准化Bourbaki的“入射(或内射)”、“满射”和“双射”能被接受吗) 这些术语被证实确实是可以接受的甚至对于用英语写作的数学家来说也是如此并且很快就成为标准。例如Jun-Ichi Igusa“Fibre Systems of Jacobian Varieties(Jacobian变体的纤维系统)”中使用了所有这三个术语美国数学杂志(American Journal of Mathematics)78期(1956年)第171-199页。(JSTOR搜索)形容词形式出现在 C. Chevalley的著作代数基础概念(Fundamental Concepts of Algebra)(1956年)中一个入射的同态称为单态射一个满射同态称为一个满态射(A homomorphism which is injective is called a monomorphism; a homomorphism which is surjective is called an epimorphism)。”(牛津英语词典)(另参考条目“one-to-one”和“onto”。) “一对一对应关系(ONE-TO-ONE CORRESPONDENCE)”被发现曾出现在H. G. Zeuthen文章中 C. R. LXX. 742. (1870年)记录“在点一一对应的两个曲面的基点上(Sur les points fondamentaux de deux surfaces dont les points se correspondent un à un)”。 一对一的对应关系于 1873 年在 “Proc. Lond. Math. Soc. IV. 252” 中以英语形式找到。“方程……应该在两个积分空间之间建立‘一对一’的对应关系。” Bertrand Russell 在他的数学原理( Principles of Mathematics)(1903 年第 113 页)中指出“两个类具有相同的数……当它们的项可以一对一相关时因此其中任何一项都对应于另一项且唯一的项 。”(牛津英语词典)。 “onto”一词曾在1940年被C. C. MacDuffee在他的抽象代数引论( Introd. Abstract Algebra)中用作介词:“如果A映射到B的同态存在我们记为A ~ B(If a homomorphism of A onto B exists, we write A ~ B)”。 事实上理解成“one-to-one”(一对一映射)也不直观并没体理其映射本质。而译为“单射”或“入射”也只体现了其映射的一个特征而译成“内射”就更不直观了。相对而言“单射”或“入射”略为妥当说其是“单射”是相对于“双射”而言其本质应是“原像不同则像不同的单向映射”是某种意义上的“不同对应不同”。 2. 满射(surjection) “surjection”的来源同“injection”,一般认为是由Nicholas Bourbaki引入数学的。“surjection”本身是个法语词源头来自拉丁词“superiectiō”其词义为“a throwing over or on(扔过或扔到上面)”。由前缀“sur-”(over, above, beyond, in addition)(在……之上居于……之上……之外除此之外)“jection”构成。即“映射时其像囊括整个值域范围的映射”。即其数学含义是“范围(range)中的值必有原像的映射。” 3. 双射(bijection) “bijection”也是一个来自法语的词汇由“bi-”(词义为“two, having two, twice, double, doubly, twofold, once every two(两个具有二的性质两次的双的双重的双倍的每两次)”)“jection”。在这里“bi-”应理解为“两重性质的映射”。同样一般认为是由Nicholas Bourbaki引入数学的。这个从字面意义也只看出一半的意义。本质为单射和满射的结合即“原像不同像不同并且范围(range)中的值必有原像”这两种特征结合的映射。应该说双射才真正符合一对一性质的映射。 参考资料 Earliest Known Uses of Some of the Words of Mathematics (I) Algebra Michael Artin, 2th
http://www.pierceye.com/news/957550/

相关文章:

  • 个人网站推广中国制造网建站
  • 怎么管理好自己的网站自建vps和买机场哪个好
  • 站长之家素材网站郴州建网站
  • 服装微商城网站建设贵州建设考试网站
  • 安徽省建设安全协会网站htm5移动网站开发
  • 棋盘游戏类网站开发wordpress副标题怎么写
  • 重庆城市关键词优化ppt
  • 网站营销外包公司简介wordpress 微信二维码
  • 做酒业网站的要求软件开发app的公司
  • 可以做超链接或锚文本的网站有哪些口碑营销的本质是什么
  • 网上下载的网站模板怎么用莱芜金点子招聘网
  • 网站建设首先要免费游戏网站制作
  • 小橘子被做h网站注册帐号
  • 汉川网站推广服务PHP网站建设的课后笔记
  • 中国建设银行网站功能模块多少钱才算有钱人
  • 毕业设计网站成品wordpress 发布模块
  • 网站推广 济南江西 网站 建设 开发
  • 视频 播放网站怎么做的ppt模板大师
  • 桂林北站到象鼻山景区怎么坐车wordpress更改上传
  • 温州制作手机网站wordpress电子书下载
  • 企业型网站怎么做wordpress邮件服务器
  • 龙华网站(建设信科网络)网站建设哪家好推荐万维科技
  • 克拉玛依网站建设公司网站 正在建设中
  • 虚拟主机可以做视频网站嘛有哪些网站有收录做红酒的商行
  • 广州seo优化推广外贸网站优化谷歌关键词排名
  • 网络服务网站建设网站策划书包括哪些内容?
  • ps学做翻页相册网站wordpress导航图标
  • 模板网站的弊端在哪杨家平网站建设
  • 网站模板带手机站手表网站十大品牌
  • 物流网站功能设计师招聘网站有哪些